So what are the skills needed to become a good transcriptionist?
A good transcriptionist is thoroughly proficient with medical terminology, has a command over English grammar, and is extremely efficient on the keyboard. Transcriptionist should be able to work independently, know how to look out for unfamiliar medical terms and slangs, and be a research oriented conscientious worker with a vision to perceive the smallest of detail.
At medical-transcription1.com, it has been our constant endeavor to provide free education and source of information to all those who wish to take medical transcription as their future career. In pursuit of our aim, we are pleased to announce the launch of eLearn Medical-transcription1.com, a free online transcription program to boost knowledge and training of young beginners of medical transcription.
The eLearn medical-transcription1 program is currently in the development stages, and we are working hard in designing the curriculum and structure for the online course. We wish to provide all the necessary information, articles and exercises on English usage, grammar, and medical terminology as well as make available loads of dictations for practice.
Starting with this we have divided the free transcription program into several skill categories, each important in leading the path to become a good transcriptionist. As we are still in the process of structuring all course material, we will keep on adding articles and voice files as and when they get ready. Therefore, it is requested that you keep updating yourself with the free online material as and when they become available.
We will keep everyone posted with the developments and changes that occur, as we proceed in our thirst of making http://www.medical-transcription1.com/ a very famous portal for all transcription needs.
We welcome all sorts of suggestions and information to make this program a success and your feedback will be highly appreciated.
Remember www.medical-transcription1.com is a site for transcriptionists and is maintained by the inputs and views of transcriptionists.
So best of luck to all future transcriptionists. Click on the links below to go to respective sections.